close


曾經有個學生工作上需要接洽國外客戶,他習慣會和客戶說Thank you a lot! 講了十幾年最後才被老師糾正過來,因為Thank you a lot.聽起來很誇張也很不自然,像是跟很熟的朋友開玩笑地說:Thank you. A LOT! 若音調講不對還會讓人覺得你在諷刺對方幫倒忙:「還真是謝謝你喔!」對客戶還是用Thank you. / Thank you very much.最保險。



煩請介紹淡水英文家教老師推薦 googletag.cmd.push(function () { googletag.display('div-gpt-ad-1489561879560-0'); });

免費學英文課程推薦 台中

If someone spills a cup of coffee over you either deliberately or accidentally. You might reply "Oh, thanks a lot!"這樣夠諷刺吧!

if (typeof (ONEAD) !== "undefined") { ONEAD.cmd = ONEAD.cmd || []; ONEAD.cmd.push(function () { ONEAD_slot('div-inread-ad', 'inread'); }); }





無論是受人幫助或是占用了別人的時間,中文幾乎都是用一句概括的「謝謝」來表達,外國人則習慣具體強調感謝之處,謝謝你的耐心、支持、合作,這些都記得用for當介系詞,後面可以加名詞或直接加V-ing。感謝你的時間。(X)Thank your time.(O)Thanks for your time. / Thank you for your time.謝謝你幫忙我們。(X)Thank your help us.(O)Thanks for helping us. / Thank you for helping us.謝謝你用Thanks/Thank you,感謝某人用Thank我得為此向Howard道謝。(X)I have to thanks Peter for this.(O)I have to thank Peter for this.謝天謝地你在家。(X)Thanks God you are home.(O)Thank God you are home.謝謝你,主,我通過考試了。(O)Thanks, God. I passed the exam.Thank you的其他用處當我們去到外國朋友家做客,對方問:Would you like some Coke? 你可以直接單用"Thank you."表達好的,謝謝你。表達婉拒Refusing之意,則可回答"No, thanks."或者"No, thank you."應門、接電話A:I'll get the door./ I'll get the phone.B:Thank you.找錢的時候A:Here's your change.B:Thank you.如何回應感謝如果你直覺的答案是講nothing(沒什麼),那就是被中文的文法所干擾了,以下整理出許多不同的回應句,讓對方留下良好的印象。A:Thank you for your gifts. You shouldn't have.(X)Nothing.(O)You're welcome.(O)My pleasure.A:Thanks for fixing my iPhone.(O)Don't mention it.(O)No problem.(O)Not at all.(O)Glad to help.(O)Anytime.(O)No big deal.世界公民Weekly由世界公民文化中心提供(工商時報) var _c = new Date().getTime(); document.write('');







if (typeof (ONEAD) !== "undefined") {

ONEAD.cmd = ONEAD.cmd || [];

ONEAD.cmd.push(function () {

ONEAD_slot('div-mobile-inread', 'mobile-inread');

請介紹不錯的英語家教 樹林 });

新店一對一英文補習班老師專業外籍英語家教推薦 苗栗}






920BBC48DECE464B
arrow
arrow

    楊晴菱名仵捏盞標 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()